੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ PAV ]
1:1. ਲਿਖਤੁਮ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦਾ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਅੱਗੇ ਜੋਗ ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਸੁਆਣੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਬਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮੈਂ ਸੱਚੀ ਮੁੱਚੀਂ ਉਸ ਸਚਿਆਈ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਨਿਰਾ ਮੈਂ ਹੀ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਓਹ ਵੀ ਸੱਭੇ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਸਚਿਆਈ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਹੈ
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ NET ]
1:1. From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth),
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ NLT ]
1:1. This letter is from John, the elder. I am writing to the chosen lady and to her children, whom I love in the truth-- as does everyone else who knows the truth--
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ ASV ]
1:1. The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ ESV ]
1:1. The elder to the elect lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all who know the truth,
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ KJV ]
1:1. The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ RSV ]
1:1. The elder to the elect lady and her children, whom I love in the truth, and not only I but also all who know the truth,
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ RV ]
1:1. The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ YLT ]
1:1. The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ ERVEN ]
1:1. Greetings from the Elder. To the lady chosen by God and to her children. I truly love all of you. And I am not the only one. All those who know the truth love you in the same way.
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ WEB ]
1:1. The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;
੨ ਯੂਹੰਨਾ 1 : 1 [ KJVP ]
1:1. The G3588 elder G4245 unto the elect G1588 lady G2959 and G2532 her G848 children, G5043 whom G3739 I G1473 love G25 in G1722 the truth; G225 and G2532 not G3756 I G1473 only, G3441 but G235 also G2532 all G3956 they that have known G1097 the G3588 truth; G225

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP